En el Punto de Mira: "Bakuman"


Sé que muchos no os esperábais esto, pues resulta que la susodicha sección "Crítica a ..." se ha cambiado a "En el Punto de Mira ...", básicamente porque el título era demasiado simple como para que viniera un plagiador a tocar las pelotas.

Bueno, para los nuevos lectores de este blog, "En el Punto de Mira" es una sección en la que doy mi opinión y crítica sobre una serie de anime, película, o cualquier otra cosa. Y esta vez le toca el turno a una gran serie interesante para los amantes de los mangas, especialmente para aquellos que desean aprender qué es lo que se esconde en la industria del manga en Japón. Esa serie es ... ¡Bakuman!

Bakuman ha sido una de esas series que ha enganchado a más de algún otaku por ser, no sólo del tipo "shonen", sino por valores como el compañerismo y la superación personal. Y si a esto le añadimos que nos mete de lleno en la industria del manga en Japón, pues mejor que mejor, porque así sabremos cómo han funcionado las conocidas series de manga y por qué tan tenido tanto éxito.

Origen

El manga de Bakuman fue publicada en Shueisha, pero antes debutó como serie en la conocida revista Weekly Shonen Jump, cuyo primer capítulo fue publicado el 1 de agosto del 2008. El primer volúmen fue publicado el 5 de abril del 2009 y terminó el 4 de julio de este mismo año con 20 volúmenes en su haber. Además, Shueisha, que visto que querían hacer una prueba de mercado antes de lanzar la versión impresa, sacaron una versión online de su manga traducido en varios idiomas, por lo que Bakuman se convirtió en el primer manga en ser lanzado online por una editorial.

Los autores de esta gran obra son Takeshi Obata (dibujo) y Tsugumi Ohba (guión), conocidos por anteriores mangas como Hikaru No Go y la ya archiconocida Death Note.

Esta obra fue un gran éxito en Japón, tanto que el manga se licenció en todos los rincones del mundo, incluyendo España, de la cuál ya mencionaré más adelante. Debido al rotundo éxito de este manga, Shueisha recibió una oferta del estudio de animación J.C. Staff para la adaptación al anime, por lo que fue anunciada en la misma revista donde se publicó, o sea, la Weekly Shonen Jump. Así pues, se estrenó la primera temporada de Bakuman durante la temporada de otoño de 2010 en el canal NHK. Tras el éxito de la primera temporada, la Weekly Shonen Jump anunció otra segunda temporada, que se emitiría en otoño del 2011. Y ahora mismo, como la segunda temporada fue mucho mejor que la primera, se anunció la tercera temporada para esta misma temporada, que mientras estoy escribiendo este artículo, ya vá por el octavo episodio.

Todas estas temporadas constan de 25 episodios, dirigidas por Kenichi Nasai y Noriaki Akitaya, escritas por Reiko Yoshida, y animadas por J.C. Staff, que trabajaron en las series de To Aru ...Shakugan No Shana y la más reciente Little Busters!

¿De qué vá?

La historia empieza con Mashiro Moritaka, sobrino de un fallecido mangaka llamado Nobuhiro Mashiro, alias "Taro Kawaguchi" que murió a causa del trabajo excesivo que conllevaba la serialización de los mangas y todo el rollo.

Pues un día se le olvida su cuaderno en clase, y vá al instituto a recogerlo. Sin embargo, dentro de la clase está Akito Takagi, su compañero de clase, que está totalmente interesado en los buenos dibujos que hacía, y le pide que forme equipo con él para hacer un manga, pues Takagi cuenta con un don para escribir buenas historias, y Mashiro es un buen genio dibujando (o eso parece). Pero Mashiro se niega en rotundo, por la causa de muerte de su tío paterno, al que cuando revela que es Taro Kawaguchi, el cuello de Takagi se le echa para atrás, pues fue el autor de un manga ficticio titulado "Super Hero Legends".

Así que Takagi decide confesarse ante Azuki, la chica por la que está interesado Mashiro, y al final, éste decide irse con él. Cuando llegan a casa de Azuki, y ésta abre la puerta, Takagi le dice que él y Mashiro van a hacer un manga, y que él será el escritor, y Mashiro el dibujante. Azuki se emociona tanto porque cree que ambos pueden lograr sus sueños, como ella, que les confiesa que quiere ser actriz de doblaje (seiyuu). Entonces Mashiro vá y le pregunta que si se quiere casar con ella cuando su manga tenga una adaptación al anime y ella doble a la heroína del manga, y ella responde que sí. Hasta entonces, Mashiro y Azuki no podrán hablarse hasta que alcancen sus metas, pero siempre se pueden comunicar mediante emails.

A partir de aquí, Takagi y Mashiro comienzan su odisea en la compleja industria del manga utilizando su pseudónimo "Ashirogi Muto" ("A" de Azuki, "shiro" de Mashiro, "gi" de Takagi, y "Muto" de cumplir los sueños de los tres), y para ello envían su "one-shot" (historia corta) a la editorial Shueisha, y tienen a Akira Hattori como su primer editor, el cuál se encarga de explicarles cómo funcionan las publicaciones en la editorial, cómo se trabaja en una editorial, y qué elementos debe tener un manga, tanto para ser aceptado en la editorial, como para tener éxito. Así que el primer trabajo de Ashirogi Muto es "Las Dos Tierras", el cuál funciona más como una novela ligera mas que manga, según Hattori. Puliendo los defectos de su primer trabajo, sacan otro one-shot titulado "Dinero e inteligencia", el cuál es más aceptable que el anterior, y éste aparece en la revista ficticia Weekly Shonen Jack (parece que no obtuvieron una licencia para la Shonen Jump, ¡qué lástima!).

En este punto, Takagi y Mashiro se dan cuenta de un descubrimiento que les vá a empujar en su carrera como mangakas. Y es que hay un chico llamado Eiji Niizuma, de 15 años, que ha enviado su one-shot y ha salido en la revista. Cabe destacar que lo que más les ha llamado la atención su gran talento como dibujante y escritor, además de obtener la primera posición en la Golden Cup y en NEXT (número especial anual en el que se dán a conocer nuevos talentos). En pocas palabras, un genio de tan sólo 15 años.

Tras este descubrimiento, ven a Eiji como a su rival, y como buen shonen, nuestros protagonistas mejoran sus habilidades hasta que al final, consiguen su primera serialización en la Weekly Shonen Jack con Detective TRAP. A partir de este punto, se irán encontrando con bastantes enredos con otros mangakas, subidones y bajadas en los votos.

Trabajos de "Ashirogi Muto"

Pero no todo dura para siempre porque TRAP es cancelada por el bajón de popularidad de sus últimos capítulos, terminando con más de 30 capítulos en su haber. TRAP es un manga ficticio de índole detectivesca, en la que el protagonista se convierte en la persona asesinada para pillar "in fraganti" al asesino. De ahí que se llame "TRAP" (trampa), para tenderle una emboscada al asesino.

Su siguiente trabajo serializado es un manga cómico dirigido para niños, Hirameki Tanto-kun!, que trata de un chaval que prueba los inventos que hace su abuelo inventor. Pero este trabajo es cancelado de manera voluntaria porque jamás será tan popular como para ser adaptada al anime. Y no sólo por eso, sino porque Miura, el otro editor de "Ashirogi Muto", es muy fan de los mangas cómicos, y éstos reconocen que no están preparados para hacer mangas cómicos, tanto que Eiji se cansó de leerlo.

Con las esperanzas puestas en superar a Eiji Niizuma, obtienen la serialización de Perfect Crime Party, y no sólo eso, sino que llegan a alcanzar la primera posición en los votos en los primeros capítulos, superando a Eiji. Sin embargo, debido a la temática de crimen perfecto adolescente, éste no es apto para ser adaptado al anime.

Personajes

Mashiro Moritaka

Es el típico chico romántico que se enamora de una chica guapa, pero además, es un buen dibujante. Es sobrino de Taro Kawaguchi, autor de la obra ficticia "Super Hero Legends", el cuál murió por exceso de trabajo y al que le transmitió a Mashiro todos sus conocimientos sobre manga, y lo duro que es trabajar en una editorial. Se enamoró de Azuki desde pequeños, pero nunca se llegaron a hablar.

En su primer encuentro con Takagi, se niega en rotundo a hacerse mangaka por la muerte de su tío. Entonces, su compañero de clase Takagi, decide confesarle a Azuki que él y Mashiro serán mangakas, pero después le pregunta a Azuki si se casará con él cuando su manga sea un éxito, se adapte al anime y ésta acabe doblando su anime; por lo que responde que sí. Así que mientras que eso no se cumpla, no se podrán ver las caras, pero sí que pueden enviarse emails cada uno. Mashiro es el dibujante de "Ashirogi Muto", y también se le conoce como "Saiko", por parte de Takagi. Su manga favorito es Ashita No Joe.


Akito Takagi

Es el escritor de "Ashirogi Muto", y una mezcla entre idiota e inteligente. Este tío le propone a Mashiro que se conviertan en un equipo para hacer un manga. Pero a pesar de que Mashiro rechaza la oferta, al final acaban trabajando juntos tras la confesión a Azuki. El estilo narrativo de Takagi se denomina como una "comedia seria", una mezcla de comedia con momentos serios. También se le conoce como "Shujin" (delincuente) por parte de Mashiro.

Además, es un gran mujeriego, porque una tal Iwase admiró a Takagi por ser el que más empollón de Japón, y compartió una rivalidad con él. A mí sinceramente, la relación entre Iwase y Takagi no tenía nada de sentido. Pero sí que tiene una relación con una chica casi "mari-macho", Kaya Miyoshi, que es la gran amiga de Azuki, con la que sale y después se casa con ella.

Takagi se preocupa mucho por Mashiro, y lo trata como si fuera un gran amigo suyo. Gran prueba de ello es cuando Ishizawa, de la otra clase, se ríe de la baja calidad de los dibujos de Mashiro, y Takagi le mete un señor puñetazo en la cara. Su manga favorito es la grandiosa obra de Akira Toriyama, o sea, Dragon Ball (si no lo sabes, no eres otaku ... ¡palabra!).



Azuki Miho

Es la chica por la que se siente atraída Mashiro. Es una chica tímida que tiene dificultades para hablar con los chicos, y su gran sueño es ser una actriz de doblaje (seiyuu), especialmente si es la adaptación al anime de un manga popular de Ashirogi Muto, en cuyo caso dice que se casará con él si eso ocurre. Más de uno se estará pensando que el romance que hay entre ella y Mashiro es de lo más tonto, no sólo por la promesa que se hicieron, sino que hasta que no se cumpla, ellos no pueden mirarse a la cara, y sólo se pueden comunicarse mediante emails. Es amiga de Kaya Miyoshi, la chica con la que sale Takagi. Ella se sintió atraída por Mashiro desde muy pequeños, pero no tuvo los ovarios de confesarse (claro, es normal, ¡anda!). Sin embargo, hay que decir que en su niñez vió el anime basado en famoso manga ficticio "Super Hero Legends", creado por Taro Kawaguchi, tío de Moritaka. Y además, la madre de Azuki estuvo enamorada de este hombre, y se escribían cartas (¡venga, hombre, por favor! Estamos en pleno siglo XXI y ¿todavía siguen enviando cartas?) mientras estaban alejados, pero ésta se casó con otro hombre (¡ay, qué bonito es el amor, ¿verdad?!). También se dice que a veces, en raras circunstancias, Azuki y Mashiro se ven las caras.

 

Kaya Miyoshi

Es la mejor amiga de Azuki desde cuando eran pequeñas. Es muy extrovertida y marimacho (esto último porque pega muy buenas hostias y patadas voladoras que Chuck Norris), a veces de carácter violento, y otras veces, cariñosa. Esto se debe a que su padre tiene un dojo de kárate, y éste instruyó a su hija en este campo para que se pudiese defender ella solita de los miles de babosos que hay sueltos por la ciudad, que van detrás de las chicas guapas para hurgar en las zonas más íntimas del sexo femenino, o sea, defenderse de los acosadores sexuales. A veces actúa como intermediaria entre Azuki y "Ashirogi Muto", pues ella le confiesa muchas cosas a Azuki, y Miyoshi a veces suele "cascar" más de la cuenta (¡Ahora vás y lo cascas, Miyoshi!) tanto a Azuki como a "Ashirogi Muto".

Al principio de la serie, Miyoshi y Takagi empiezan a salir juntos, pero en la segunda temporada empiezan ocurrir malentendidos entre ella, Iwase y otra mangaka, Aoki Yuriko. Pero al final, la disputa se resolvió cuado Miyoshi aceptó casarse con Takagi (se casan durante la serialización de "Tanto") y ser amiga de Aoki, para evitar otro malentendido, que a veces se pone muy histérica (como a Sena Kashiwazaki (Haganai) cuando le "trollean" cada vez que dá su opinión sobre algo, como yo, o como a cualquier B/Vlogger). Y por cierto, ella fue quién se le ocurrió el nombre de "Ashirogi Muto", o sea, que inteligencia no le falta a la chica.

Ella se sintió muy deprimida por no tener ningún sueño, hasta que se lo ocurrió tener como sueño ser una gran escritora de novelas para móviles, pero después cambió el chip por conformarse de que Azuki, Mashiro y Takagi logren sus metas, y por eso se encarga de brindarle positivismo a los muchachos mientras que éstos llevan a cabo su intensa tarea de entregar un capítulo cada dos semanas.

Por cierto, ¿no sabíais que la seiyuu de Miyoshi dobla también a Haruna Sairenji, de To Love Ru? Su manga favorito es One Piece.

Aiko Iwase

La verdad es que no sé qué contar sobre este personaje, pero la verdad es que no me cae tan bien que digamos. Aiko fue compañera de Takagi durante el instituto medio, y la verdad no entiendo que clase de relación tenía con Takagi. ¿De rivalidad, puede ser? Aiko admiró a Takagi por sacar mejores notas, y ella compitió con él, hasta que un día oyó que Takagi estuvo escribiendo manga el mismo día que le metió la de su vida a Ishizawa. Entonces le pidió a Takagi que dejara de escribir mangas, estando al lado de Miyoshi, y éste le dijo, primero, que su talento como escritor de manga tiene mas sentido, al ser éste un cachondo de "pura cepa". Y segundo, porque prefiere más a Miyoshi que a ella.

Pese a ello, es una chica con un gran orgullo, y dedica su vida a escribir novelas, hasta que un día, tras un encuentro entre Takagi y Aoki, ella decide hacer lo mismo que Takagi, ser escritora de manga, para poder competir con él. Como último dato, en mi opinión, es una de esas féminas en la que es mejor morir que casarte con ellas, pues llega a ser una chica insoportable, aún siendo educada. Y para más colmo, estaba totalmente interesada en Akira Hattori, pero cuando este cambiaba de tema, ella "erre que erre". Vamos, no hay quién la aguante. Si no, preguntadselo a Miura. Si tuviera que definir a Iwase, sería el equivalente al personaje de Miranda Priestly, de la famosa novela "El Diablo viste de Prada" (¡Muy recomendable!).

 

Eiji Niizuma

¡Ay, cómo me gustaría que mi hermano fuese como él, pero siendo más educado! Este chico tiene un año más que "Ashirogi Muto", y es un gran genio no sólo como dibujante y escritor de manga, sino que es capaz de analizar cuáles son los elementos que hacen de un manga, una gran obra. El talento de Eiji llama la atención de "Ashirogi Muto", convirtiéndolos así en sus rivales, pero Mashiro admira el talento de este gran genio. ¿Que si es buena gente? Sí, claro, es tan majo que te podría dar un discurso en plan Vlogger, pero con música rock de fondo. A veces suele ser maleducado por los gritos que pega este sujeto, especialmente cuando dibuja y expresa las emociones de sus personajes.

Su primer trabajo serializado se llama "Crow", basado en las experiencias que tuvo tras ver a un cuervo. Y de ahí, se mudó a Tokio para trabajar en la serialización con Fukuda y Nakai como asistentes. Pero antes de mudarse, le pidió una condición a su editor y a Sasaki, el editor jefe, de que al ser uno de los grandes mangakas, le diesen la autorización de terminar un manga que no le gustara (cosa que me parece demasiado estúpida de narices por el tema de los derechos de autor y "toda la pesca").

Si hay alguna diferencia entre Eiji y Ashirogi Muto es el "amor que tienen por el manga", factor que es crucial a la hora de hacer manga, pues de hecho, Eiji lleva dibujando desde los seis años. Y creo yo que parte de su personalidad se debe por lo mucho que lo alaban por ser un genio.

 

Akira Hattori

¡Han vuelto de nuevo los personajes de labios y orejas grandes! Es el primer editor que se encarga de llevar a "Ashirogi Muto" por el buen puerto, y por lo que parece, se lo toma muy, pero que muy en serio. Está casi seguro que "Ashirogi Muto" puede superar a Eiji en cualquier momento. Cuando TRAP empezó su serialización, y debido a un conflicto de responsabilidades, decide dejarle el trabajo a Miura Goto. Después trabajó como editor de Iwase para el manga de +NATURAL, pero la muy pendeja estaba más interesada en su pseudo-romance mental con Hattori que su manga. Éste vuelve de nuevo con "Ashirogi Muto" nada más empezar la serialización de Perfect Crime Party, dejando a Miura con la "cuasi" harpía de Iwase.

 

Miura Goto

Es el segundo editor que trabaja con "Ashirogi Muto". Parece un buen tipo, pero el tío tiene ese aire de perdedor por la falta de experiencia que tiene como editor. Se muestra muy optimista en todo lo que hace, o lo aparenta para no perder su puesto como editor. Y de hecho cree que los mangas cómicos son más populares, puesto que la franja de edad empieza por los más pequeños. Ha soportado algunas broncas de "Ashirogi Muto" por asuntos de los votos y de cómo se lleva un manga por buen puerto, haciendo que éste reflexione si de verdad tiene futuro como editor o no. Pero si estas broncas no eran suficientes, imagináos con la harpía de Iwase, del cuál lo vé como un "pringao" de cuidado. También es editor de Takahama, uno de los asistentes de "Ashirogi Muto" en TRAP, y autor de Business Boy Kenichi.

 

Hisashi Sasaki

Es el jefe editor de Shonen Jack, pero antes de ocupar dicho puesto fue el editor de Nobuhiro, que posteriormente le comunicó que tenía que dejar la editorial, por lo que dejó a Nobuhiro sin empleo y le causó la muerte tras el suceso, pues Sasaki fue a su funeral a darle su última despedida. Es una persona muy seria que le apasiona lo que hace, y es tan estricto tanto para sus empleados como a los mangakas, a los que los pone en su sitio diciéndoles "verdades como puño". Más adelante se convierte en jefe editor de la editorial Hisshou Jack, dejando al vice-jefe editor Heishi como el nuevo jefe editor de Shonen Jack.

Y existen más, y más personajes en el reparto que poco a poco irán apareciendo a medida que avanceís en el manga o en el anime.

 

La industria del manga según "Bakuman"

Si hay algo de lo que puede presumir Bakuman, es de mostrarle a la gente cómo funciona una publicación de manga en Japón. Nos muestra desde un principio cómo se crea un manga a partir de cero: desde el manuscrito hasta el resultado final pasando por varias etapas (entintado, añadido de fondos y líneas, etc...); y nos descubre cómo han tenido tanto éxito las series populares de manga, que luego han tenido una adaptación al anime.

El caso es que para crear un buen manga, no sólo debes saber dibujar bien, sino tener buenas dotes para escribir una historia. En primer lugar, se plasman esas ideas en un manuscrito, que suele ser como lo llamamos, el "borrador"; luego hay que llamar a una editorial para concertar una reunión con el editor. En la reunión, el editor juzga la historia y los dibujos, y si éstos son buenos, se avanza al siguiente paso, que es el de entintar, añadir los fondos, las líneas, etc...

El editor aporta sugerencias de tal modo que ese manuscrito sea apto para la editorial, y como no, para los lectores, ¿por qué no? El manuscrito en cuestión suele tener más de 25 páginas, que es lo justo para un capítulo. Si el editor acepta la calidad de dibujo y la historia del capítulo, éste lo envía a los altos cargos de la editorial, donde juzgan las obras, y si éstas son aceptadas, aparecerán en la revista de la editorial.

Por un lado hay que diferenciar un "one-shot" de una "serialización". "One-shot" es una historia autoconclusiva de 15 a 60 páginas, que suelen ir dirigidas a concursos. Y "serialización" es cuando esa historia ha sido aprobada en la reunión de serialización, habiendo sido enviada antes de la misma, y comienza una serie de manga de larga duración, de ahí el nombre de "serialización". En la serialización, los autores trabajan con asistentes que se encargan del entintado, añadido de efectos, fondo y toda la pesca, para agilizarles el trabajo a los autores. Los autores deben entregar un capítulo cada dos semanas, y en ese periodo se reunen el editor con los autores para discutir sobre los próximos capítulos.

Cuando ese capítulo ha aparecido en la revista, sea "one-shot" o "serializado", éste es sometido a votos por los lectores. Los capítulos de esa serie, junto con las otras de la misma editorial, se disputan como en una carrera. La serie vá por buen ritmo si llega a obtener una gran cantidad de votos, y ésta se coloca en buena posición. Pero a partir de la 13ª para abajo, las cosas se tuercen, hasta el punto que los altos cargos deciden "cerrarle el chiringuito" a la serie mediante unos capítulos más.

En algunas ocasiones puede ocurrir que un manga está en suspenso (hiatus) por motivos de salud, o personales del autor, de ahí que la publicación de un nuevo capítulo de ese manga no aparece en la revista, pero sí que se comunica a los lectores sobre los motivos de la suspensión. No confundir con la cancelación de la serie, que es el cierre definitivo de la serie, según decisión de la editorial. Sin embargo, la suspensión de la obra es de carácter temporal?, lo que quiere decir que su publicación se reanudará cuando el autor esté en condiciones de seguir trabajando en su obra.

Tal como dijo el tío de Moritaka: "el manga es una apuesta de todo o nada".

Licencias y algo de música

Bakuman cuenta con licencias y guiños de obras de la Shonen Jump, como Dragon Ball, One Piece, Naruto, Bleach, To Love Ru, Ashita No Joe, y muchas obras más. Sin embargo, hay algo que no encaja, el cambiar el nombre de Shonen "Jump"Shonen "Jack". No sé, a lo mejor será que los autores no podían pagar más licencias. ¿Quién sabe?

De hecho, si hay algo que puedo destacar en el apartado musical, es la voz de uno de los míticos y grandes cantantes de J-POP, el mismísimo Hironobu Kageyama, autor de algunas canciones de Dragon Ball Z, Saint SeiyaShin Getter Robot, y un largo etcétera. Pues resulta que este hombre canta el "opening" de la adaptación al anime de "Super Hero Densetsu" de Nobuhiro Mashiro.

 

Fenómeno "Bakuman" en España

El manga de Bakuman ha llegado a España mediante la editorial Norma, que vá por el tomo 14 de los 20 que conforma la serie, y se ha convertido en un referente en la cultura japonesa, nada más por lo descrito anteriormente. Bakuman se puede sentir orgullosa de los cientos de miles de amantes del manga que hay en España, que piden a gritos una obra basada en crítica social, superación personal, etc...

Conclusión

Bakuman en sí es una crítica sobre el funcionamiento de las editoriales de manga en Japón, cómo trabajan los autores, los subidones y bajones tanto de personalidad de los autores como las de los datos de las editoriales. Pero eso no quita de que Bakuman sea considerada un "shonen" por los valores de compañerismo, superación, y todo lo demás, añadiendo incluso historias románticas. Esta obra es considerada un referente para los amantes del manga y el anime, porque sirve para culturizar a los otakus de cómo funciona la industria del manga por dentro.

Bueno, y ahora viene mi valoración personal: ¡¡TOTALMENTE RECOMENDADA POR "El Rincón de Futuzor"!! Leed el manga, o mirad el anime. En vuestras manos lo dejo.

Para rematar la faena, os dejo la versión en vídeo de esta reseña, corta.

Comparte esto

Artículos relacionados